terça-feira, 7 de novembro de 2023

Descrição de imagem

Imagem:Nadia Sheikh - The Shadows


Posso ficar aqui o dia inteiro

Até a arquibancada absorver tudo

Não há torcida para sombras

Público exigente quer algo épico

Sofisticado sofisma

Cavilação com cavalos sem cavidar as cavidades

Talvez uma pantomina intermitente

Uma charanga dissonante

Operístico perióstico contra o silêncio

Epítase para epitaxia

Isso faz com que a epitelização de arredores fique comprometida, podendo até ocasionar cicatrizes irreversíveis

O pierrô faz a piesimetria

Funâmbulo para a assimetria

Ninguém vai ovacionar o epicôndilo

Aclamar a aclâmide

A contemplação é inesgotável

Devo ter incorporado a cidade

Minha boca aberta não é túnel

Nem minha cabeça não serve para aterrissagem de aviões


Próxima vez venho de chapéu


Não quero atrair aeronaves


Talvez discos voadores

Não quero o escalpo.
    
                                                              EPR


to Nadia Sheikh



I can stay here all day

Until the bleachers absorb everything

There's no shade for the spectators

A demanding audience wants something epic

Sophisticated sophistry

Cavilation with horses without cavitating the cavities

Perhaps an intermittent pantomime

A dissonant brass band

Operatic periorstic against the silence

Epithasis for epitaxis

This compromises the epithelization of the surroundings, potentially causing irreversible scars

Pierrot does the piesimetry

Tightrope walker for asymmetry

No one will applaud the epicondyle

Acclaim the aclyme

Contemplation is inexhaustible

I must have embodied the city

My open mouth is not a tunnel

Nor is my head suitable for the landing of airplanes
 
Next time, I'll come wearing a hat

I don't want to attract aircraft

Perhaps flying saucers
 
I don't want the scalp.


Nenhum comentário: