sábado, 6 de fevereiro de 2021

Diálogos Impertinentes

 

Lupus eritematoso

Que maneira de nomear isto, borboleta,
como se bater de asas, lampejo esquivo de sépia, azul ou
prata;
como se de repente amarelo num resto efêmero de
chuva.

Nenhuma
borboleta
tem esta tinta de carne quase aberta, mas virgem
de sol, de campo aberto.

Te dizem: borboleta.
Como se logo depois houvesse que cravejar tudo,
tudo de algodões,
fechar todas as janelas, a luz
está proscrita
desde agora
e para sempre,
até que os ossos se dissolvam em sal branco,
e a pele em labirintos rebuscados de eritema.

Que vontade de escancarar as cortinas, de sacudir
a névoa persistente em tua pupila
e te mostrar os penachos de um freixo inaugurando
o ano,
ali,
bem na esquina
de tua casa.

Mas já estás toda cruzada de pespontos,
carregas um amplo mapa histórico
que indica
a migração da fístula,
o orto rosáceo da verruga,
a nevrite que boreal, metálica, se encrava em teu
quadril.

A isto
chama-se
lobo.

Mas bom seria, melhor ao menos uma mordidela
que esta geologia imprecisa,
acelerada em demasia
de úlceras e ganidos,
de torrentes de sangue corrosivo transbordando
na surdina permanente de tuas cócleas.

Arrancar, arrancar todos esses algodões,
deixar que entrem o pó, as pombas, o salitre,
anular estas gazes e o silêncio,
sussurrar: manteiga,
Samarcanda, esmeril.
Te mostrar o freixo
da esquina.

PAULA ABRAMO

(tradução de Ricardo Domeneck)






Reunião de condomínio


A solidão não foi convocada
Vai ter maior rebu
Rebuçar o rebufo
Seu pernoite pernóstico
Já dura 40 anos sem pagar
Inadimplência Inadequável .




Cuide de sua metáfora




Tivemos várias reclamações
Seu vizinho não conseguiu dormir
Se não tomar nenhuma providência
Vamos ter que aplicar uma coima
A propagação paga
Nem que eu tenha que mear a metáfora
E o prefixo era naviforme
Podemos nos encontrar na proa para conversar
O prefixo era volátil
Coim era uma ave
Por coincidência se encontraram aqui
Não vou mais coinquinar a metáfora
E aqui não é um coiquinho
Não sabia que era proibido o adejo
Foi uma noite de vicissitudes
Se olhar na câmera de segurança
Verá o macaré
Coiote magro ao longe, movendo-se rapidamente
A culpa não foi minha.


Ednei Pereira Rodrigues


***Coiquinho:
substantivo masculino
Lugar de reunião, em que se murmura das vidas alheias.
***Macaré:
Sublevação brusca das águas, que se produz em certos estuários no momento da cheia e que progride rapidamente para as nascentes sob a forma de onda violenta.


Cuide a su cachorra


Ruido.
se pican las llamadas de los que buscan
e inquieren.
¿Qué es lo que quieren
estancar? Nombres falsos
se gestan como bacterias
necesarias
en las esquinas oscuras
del sigilo.
Ruido. Se pican. Todas
se cortan hacia el segundo treinta,
de los que inquieren. Ruido.
Y sobre todo
si buscan normalistas.
Y sobre todo
si hablan con ellos. Interferencia.
Interrupción. El corte en las llamadas
introduce palabras que anuncian
cortes
en la carne.. Al segundo
treinta
se pica todo:
papel de china que cae,
pero arrugado y sucio
y en desorden.
Alerta: cada hábito viejo
es una calle
cerrada, y el azar es el signo
de la fuga.
Cuide a su cachorra. Dice una voz
entre el ruido. Y luego el nombre
de la cachorra
como un eco. Ruido.
Entre cascadas de lija.

PAULA ABRAMO

Um comentário:

Anônimo disse...

Planet Win 365 Casino review - Slots, Table Games and more
Planet Win 365 Casino Review 2021: クイーンカジノ Read about the most popular slots, table games, video slots planet win 365 and progressive 제왕카지노 jackpots.